Переводите мангу на естественный испанский. Подходит для читателей как в Испании, так и в Латинской Америке.
Используйте наш переводчик изображений манги для JPG, PNG, WEBP. Макс. 20 МБ на файл.
Обработка согласования рода и длины предложений для испанского.
Меняет размер текста, чтобы длинные испанские предложения влезли в пузыри.
Определяет контекст для правильного применения мужских/женских окончаний.
Генерирует «Нейтральный испанский», подходящий для всех регионов.
Переводит звуковые эффекты в испанские ономатопеи (например, «¡Pum!»).
Удаляет вертикальный текст и готовит место для горизонтального испанского.
Распознает социальную иерархию для правильного обращения.
Последовательное написание Ромадзи для испанского произношения.
Обрабатывайте целые тома за раз.
Получите перевод на испанский за 3 шага.
Перетащите изображения манги (JPG, PNG). Мы работаем с RAW-файлами высокого разрешения.
Выберите Испанский как целевой язык. Наш движок адаптирует макет под длину испанского текста.
Скачайте результат. Наслаждайтесь чтением манги на ясном, грамматически правильном испанском.
Мы стремимся к «Нейтральному испанскому», который легко понимают читатели и в Испании, и в Латинской Америке.
Испанский текст может быть на 20% длиннее английского. Наш ИИ автоматически регулирует размер шрифта, чтобы текст влез в пузыри.
Да. Хотя в японском часто опускаются субъекты, наш ИИ анализирует контекст для правильного назначения мужских или женских окончаний.