جرب ترجمة دقيقة من اليابانية للكورية. نستخدم التشابه النحوي لجودة مانهوا (Manhwa) بمستوى أصلي.
استخدم مترجم صور المانجا الخاص بنا لملفات JPG, PNG, WEBP. الحد الأقصى 20 ميجابايت لكل ملف.
اليابانية والكورية تتشاركان القواعد. يستغل ذكاؤنا الاصطناعي هذا للكمال.
تتدفق الترجمات بشكل طبيعي بسبب بنية الجملة SOV المشتركة.
يربط الكيغو (Keigo) الياباني تماماً بالتشريفات الكورية (Jondaemal/Banmal).
يستخدم خطوط هانغول جمالية موجودة في الويب تون.
يحول مصطلحات الكانجي اليابانية إلى مفردات كورية طبيعية.
يزيل النص ويعيد رسم الخلفية للوحة نظيفة.
يترجم المؤثرات الصوتية إلى هانغول يطابق الأثر البصري.
يحافظ على الأسماء متسقة بالهانغول.
ترجم صفحات متعددة في وقت واحد.
احصل على ترجمتك الكورية في 3 خطوات بسيطة.
اسحب وأفلت المسح الياباني الخام. الرفع الجماعي مدعوم للكفاءة.
اختر الكورية كلغة هدف. محركنا يحسن عرض خطوط الهانغول.
حمل النتيجة. استمتع بالقراءة بكورية طبيعية مع الحفاظ على التخطيط الرأسي أو الأفقي.
نعم. لأن اليابانية والكورية تتشاركان هياكل نحوية متشابهة جداً (SOV)، فإن جودة الترجمة أعلى بكثير وأكثر طبيعية مقارنة بالإنجليزية.
بكل تأكيد. الذكاء الاصطناعي مدرب لربط الكيغو الياباني (مثل -san) بالتشريفات الكورية المناسبة (مثل -ssi) للحفاظ على المكانة الاجتماعية.
نعم، نكتشف المحاكاة الصوتية اليابانية ونستبدلها بمؤثرات صوتية هانغول مشابهة بصرياً لتجربة قراءة غامرة.